S'abriter...
Au bord de la mer de Barents, l’hiver dure longtemps... Les maisons sont donc des lieux importants où s’abriter.
Ved bredden av Barentshavet varer vinteren lenge... Hus er derfor viktige steder å ly.

On the shores of the Barents Sea, winter lasts a long time... Houses are therefore important places to shelter.
Leurs façades en bois colorent les rues et deviennent un fond de scène propice aux danses des flocons, et aux chemins des vents de neige sinueux sur la route glacée.
Isolées, solitaires dans des paysages de bout du monde, elles sont une lumière dans l’obscurité et dans les tempêtes.
Regroupées, elles forment un ensemble, reflet de la communauté qui les habite, solidaire et animée.
Comme un oasis,
affrontant des vents dévalant des montagnes glaciaires du sud, ou venus tout droit du pôle nord, survolant la mer de Barents,
se couvrant de neige et s’en dévêtant, juste un peu, au gré des tempêtes,
lumineux sous des soleils aux étincelles glacées, ou sous les nuages mordorés d’une fin de matinée…
Photos prises à Berlevåg, et aux alentours de Vadsø.
S'abriter
Published:

S'abriter

Published:

Creative Fields